【議論】FF16のリップシンクに不満が出るのはこれが原因だよなww
2023/03/07
ヘッダーB
人気記事ランキング
人気記事ランキング下
- 468: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:05:58.52
- FF14だと最初に日本語リップシンクなのを後から外国語リップシンクに対応したよね
- 470: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:08:35.97
- 同じスクエニでもFF15やKH3もリップシンクは日本と英語でやってたからただの怠慢か?
- 472: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:09:20.32
- リップシンクないらしいけど
違和感がでないか心配だ - 473: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:10:09.60
-
>>472
大分違和感あったから英語ボイス日本語字幕で遊ぶのがよさそう - 475: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:14:37.97
- 洋画みたいなもんだと思えば気にならないけど皆そうでもないのか?
自動リップシンクのモゴモゴした感じが大嫌いだから英語でもフェイシャルキャプチャしてた方が良いなぁ - 476: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:14:48.37
- 日本のゲームなのに英語音声日本語字幕で遊べは草
- 477: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:16:26.44
-
>>476
これはほんまそうだと思う
単なる手抜きや - 507: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:54:50.28
-
>>476
それフロムにも言ってやれよ - 510: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:56:32.95
-
>>507
フロムゲーはそもそも厨ニだからな
ブラボなんてそのものじゃん - 516: 名無しさん 2023/03/01(水) 13:00:56.96
-
>>510
いや
FFも同じやん… - 478: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:16:29.97
- ホグワーツレガシーとかAIリップシンクらしいけど
違和感なく良くできてたけどな - 484: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:26:16.43
- このYoutuberによると前廣が作るセリフをコージが翻訳して先に英語のモーションやリップシンク付けて、その英語の口に合わせて日本語のセリフの方を書き換えて日本声優が声を入れていたらしい
洋画の吹き替えの流れに近いね
英語版では口の動きだけでなくて顔の変化や何気ない仕草が声の演技とマッチしててモーション班が良い仕事しているわと思った
https://youtu.be/8ZTNoV2Iey0?t=1410 - 502: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:51:12.80
-
>>484
やはりコージもいるのか
FF14とは逆だよね日本語→英語 - 485: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:26:37.88
- むしろ日本語リップシンクなら英語圏は「まあ日本のゲームだしな」で話は終わるだろ
日本のメーカーなのに英語リップシンク優先したらムッとする奴が出てくるのが当然だわ - 488: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:29:53.54
-
>>485
その気持ちはわかる
でも一番ユーザー数多いのが英語話者だろうし、グローバルに売るなら今回のが正しいと俺は思ったね
ホグワーツレガシーみたいな自動リップシンクは微妙すぎるからまーじでやめてほしい - 492: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:33:46.61
- 英語にリップシンク合わせてから日本語収録ってそれこそDMCみたいなことしてんのか
- 503: 名無しさん 2023/03/01(水) 12:52:50.61
-
>>492
カプコンはだいたい英語リップシンクじゃね?
FF16まとめ 引用元:https://pug.5ch.net/test/read.cgi/gamerpg/1677557254/